заимообразно - traduzione in portoghese
Diclib.com
Dizionario ChatGPT
Inserisci una parola o una frase in qualsiasi lingua 👆
Lingua:

Traduzione e analisi delle parole tramite l'intelligenza artificiale ChatGPT

In questa pagina puoi ottenere un'analisi dettagliata di una parola o frase, prodotta utilizzando la migliore tecnologia di intelligenza artificiale fino ad oggi:

  • come viene usata la parola
  • frequenza di utilizzo
  • è usato più spesso nel discorso orale o scritto
  • opzioni di traduzione delle parole
  • esempi di utilizzo (varie frasi con traduzione)
  • etimologia

заимообразно - traduzione in portoghese


заимообразно      
a titulo de empréstimo
заимообразный      
a título de empréstimo, emprestado

Definizione

заимообразно
нареч. разг.
Соотносится по знач. с прил.: заимообразный.
Esempi dal corpus di testo per заимообразно
1. Но из Государственного казначейства выдано мне вместо 30000 только 18000, за вычетом разных процентов, и 10000, выданных мне заимообразно на напечатание одной книги". Пушкин просил министра выдать оставшиеся 12000.
2. Но из Государственного казначейства выдано мне вместо 30 000 р. только 18 000 р. за вычетом разных процентов и 10 000 р., выданных мне заимообразно на напечатание одной книги...". Размышлял поэт и о соотношении финансовой поддержки и независимости.
3. Прежде всего выдали, частью заимообразно, огородникам более или менее крупные суммы, чтобы дать им возможность восстановить свои огороды, так как вода снесла и поломала у них все; далее поспешили выдать пособия лавочникам, сделавшим в то время в ожидании праздников запасы, которые после наводнения оказались никуда не годными, купили молочникам коров взамен погибнувших, рабочим - орудия их производства.
4. Один ветеран театрального администраторства рассказывал: в 50-е годы в Ленинграде в некой рюмочной близ Невского по понедельникам (выходной в большинстве театров) собирались администраторы и заимообразно решали вопросы - кто комнату мог в коммуналке выбить, кто детей в пионерлагерь пристроить, кто тещу в больницу положить, кто спроворить "пистон" (как выразился умудренный вершитель добрых дел, даже и сексуальные отправления подлежали сему высокоорганизованному блату). Рюмочную эту, видимо, можно считать прародительницей "Золотого софита". Церемония вручения премии, прошедшая в цирке, само пространство которого объединяет собравшихся крепче и уютнее, чем традиционный итальянский зал с четвертой стеной между зрителями и сценой, была прямо-таки пропитана ощущением эдакой спаянной фамусовской компании, где все давно и хорошо друг друга знают, притерлись, и как станешь представлять к крестишку ли, к местечку - ну как не порадеть родному человечку?